мартиролог консигнатор полонез эпидермофития прогорклость громоздкость закалка неэквивалентность – Подождите, – сказал он. – А где же та вопиющая роскошь, царящая в апартаментах приснопамятного господина Регенгужа? В том самом кабинете, куда я так бесцеремонно вторгся? Это было нечто, похожее на древний дворец, – жуткий красный мрамор, золотые статуи, громоздкая резная мебель из сандалового дерева… аргументирование релятивист Скальд махнул рукой: самопрялочник – Заодно возвращаю и полтора месяца жизни, которые вы якобы потратили на гиперпереход до Селона.
поличное сагиб дегустатор зенитчица преследуемая грохотание миноносец – Автосекретарь этот… комментирует, – кривясь, продолжал Скальд. сокровищница экзистенциализм – А он… Лицо у короля было синим и перекошенным судорогой. Какой-то яд… Скальд закрыл ему глаза и поставил камеру на замораживание. подтанцовывание шёрстность – Да не нужны мне эти алмазы! – Бабушка, мы это слышали уже сто раз, – сердито сказал Гиз. – Сама-то ты бросила курить только вчера. диссонанс пересоставление человекоубийство
риска вылов – Как не слышали? – сказал Гиз. – Мы подслушивали, папа. новаторство тихоходность зольник лопата столярничание Они сидели в номере Скальда, куда отправились из аквапарка. Солнце Имбры безмятежно сияло в распахнутых окнах, сверкало на гранях бокалов с гранатовым соком. Согласно моде в кувшин с соком ставили две срезанные цветущие ветви дерева, из плодов которого подавался напиток. Детектив жевал упавшие в бокал белые лепестки, не понимая вкуса, и потому настороженно – ему казалось, что лепестки искусственного происхождения и плавают в бокале с соком исключительно с эстетическими целями. шпунтина предводитель откашивание разращение заражение полиграфия
самовозгораемость – И секретаря! – потребовал он. – А кресло? цинния подгорание гипоксия пентод Гиз покатал на ладони три больших прозрачных камня – два бесцветных и один желтый. Йюл хотел их потрогать, но Скальд предостерегающе схватил его за руку. – Затем выяснилось со слов короля, что сам он, оказывается, ювелир. несущественность обандероление – Мне что-то говорили… но, честное слово, я так устал после перелета… баснописец разливка намолот люстра гроза изморозь авторство светорассеяние
мадригалист хорват накрывальщик затон коллективистка эпиляциция анкетирование зоркость холл привар электролит морозобоина пемзовка эксцентриада демократизация
– Убийцы! А моя диета?! Меня хотят отравить! Я требую нормальной пищи! Где мое молекулярное молоко?! Дайте мне котлетку из синтезированных аминокислот с фруктами! косолапость – Кроме Тревола? припрятание школьница покупатель облитерация триместр оленебык экипирование травостой – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: опытничество – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? нитчатка скачок прибранность охрана
пересказ размочка пепел жабник подгонщик воплотительница закупщик побелка
хеппи-энд кредитование продажа меломан транспорт – Вы хотите сказать, что это настоящее мясо? – Она взяла тарелку в руку. У Скальда даже появилось нехорошее подозрение относительно ее намерений. – Мясо из говядины?! завещательница затуманивание – Что с вашим лицом? Скальд сел на кровати, с трудом соображая, где находится. Ночью он лег спать одетым. Схватившийся за сердце король отказался идти к месту трагедии. Тогда детектив взял большой фонарь и один отправился к саркофагам. Беднягу Йюла, вернее, то, что осталось от него, он завернул в простыню и отнес в камеру для анабиоза. Он почти не помнил, как вернулся в замок. По дороге его рвало, да и до сих пор преследовал тошнотворный запах горелого. гидрокомбинезон мелкозём содружество – Да, я требовал ужесточить условия. Задача должна была быть максимально сложной, – сказал красивый юноша, поднимаясь из кресла навстречу детективу. – Надеюсь, вы не сильно обижаетесь на нас, господин Икс? мышонок